突厥将领握有军权,专横跋扈, 任意废立甚至杀害哈里发.
来源:网络文摘精选Wisdom reposes in the heart of and even among fools she lets herself be known.
智慧存在聪明人心中.愚昧人心里所存的,显而易见.
来源:互联网摘选Even normal racing produces enormous straining, requiting the helmet to protect the neck and spine.
甚至是一般的赛车运动都会产生极大的张力, 这就要求头盔能保护颈部和脊椎.
来源:互联网摘选Effect: Reroll the attack roll and use the new result, even if it is lower.
效果: 重投新攻击骰并使用新的数值, 即使它比上次更低.
来源:互联网摘选当矿物沉降之后, 它们可能经历了多种反应作用, 溶蚀作用甚至可能还有生长作用.
来源:词典精选例句At any event, nobody could trick even once somebody as resourceful and tough as Dinitz.
但无论如何, 对于象迪尼茨这样足智多谋和难以对付的人来说,欺诈手法既使只使用一次也不会得逞.
来源:词典精选例句Even though the mother was very angry, she with restraint and didn't yell at her child.
即使母亲很生气, 她仍克制自己没有向孩子大吼.
来源:网络文摘精选Such as the hardware industry, shipping industry, dining industry, even the retail trade and so on!
如五金业, 运输业, 餐饮业, 甚至零售业等!
来源:互联网摘选Price < to stop the progress of human values and even retrogression in the beginning.
价格<价值人类停止进步甚至开始倒退.
来源:互联网摘选In Germany and Italy, it is even revered as a constitutional principle.
在德国和意大利等国, 甚至将其奉为宪法原则.
来源:互联网摘选The security issue is even more problematic with services like DHCP and RIS.
安全期与象动态宿主配置协议和RIS一样的服务是甚至更有问题的.
来源:互联网摘选And little bikini bottoms on men should be avoided at all costs-even on the Italian Riviera.
此外,男性无论如何都别穿比基尼式短裤,哪怕是在意大利的里维埃拉.
来源:互联网摘选Even maintenance of enclosed roadways and pipelines could also be affected by winter weather.
即使是关闭的路面和管线的维护也将受到冬季气候的影响.
来源:互联网摘选Find a role model and aim to achieve even more than they could ever do.
找到一个榜样,以实现甚至超过以往任何时候都可以做.
来源:网络文摘精选However , resectional treatment, even palliative, may prolong life and improve the quality of life.
切除性治疗, 甚至是姑息性切除, 仍可以达到延长生命和提高生活质量的效果.
来源:网络文摘精选Fear and paranoia are even more part of corporate life as they were a year ago.
与一年前相比,恐惧与偏执甚至在职场中植根更深.
来源:网络文摘精选And he did it with all girls, even the one-night stands, I-don't-know-your-name girls.
他对所有女郎都是这样, 甚至对一夜之交的女郎, 对不知其姓名的女郎,也是这样.
来源:教父部分
简答网 · 四六级英语

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻

简答网 · 双语新闻